Terms of the offer
Bro: Es usado igual que Marico o Mano pero de manera más respetuosa o neutral. Nota (posiblemente ya está sin usar): Para referirse a que algo es muy genial. "Que nota esa canción". Rola/Rolita (posiblemente ya está sin usar): Música o canción. Pasa colado: Para decir que algo es aceptable. "Ese ron pasa colado así" - Marico y cómo está la vaina? -Quien es ese Marico ? -No vale tú eres Marico ? El caso es que los tiempos cambian, no se si les pasa a ustedes pero yo he notado que la palabra Marico ha disminuido un poco respecto de antes, ahora se ha cambiado por el mano. A mi me gusta “eres marico o tu mamá te jorunga Reply More replies Neormil • Toche :) Reply Bear_necessities96 • Reply More replies bighotcarrot • Reply Deixos • Reply More replies [deleted] • Hueleverga es simplemente una obra de arte de insulto Reply RanMa911 • Reply seexo • Reply esdaniel • Reply gatamosa • Reply More ... Currently, I would argue that "marica" (or " marico " in Venezuela") is mostly heard in a positive light which is pretty interesting if you ask me. Still, I wouldn't recommend using it, for it remains extremely informal. Fun fact, "Marica" comes from the common name "María", considered by many a soft and feminine name.